伯恩的通牒_28

作品:《谍影重重(全4册)

28

“你得自觉自愿地把我们想知道的所有情况说出来,否则我们就用化学药品把你送到天上绕圈——那种飞法,你们这帮爪牙整帕诺夫医生的时候连想都没想过。”中央情报局局长彼得·霍兰说,他那平静、单调的声音听起来就像是打磨过的花岗石,既硬又滑,“另外,我还得跟你详细说说我非常愿意采取的极端措施,因为我是个老派的人,伙计。有些规矩对你们这帮垃圾是有利的,可我他妈的根本就不管。你要是跟我玩神秘,我就把你活活塞进鱼雷包装箱,然后在哈特勒斯角Hatteras,地处美国东海岸北卡罗来纳州,临大西洋。一百六十公里以外的海面上丢下船。明白了没有?”

兰利空无一人的医疗室里,黑手党小喽啰躺在病床上,左臂和右腿上都打着厚厚的石膏。之所以空无一人,是因为局长下令让医务人员躲到听不见的地方,说这是为了他们自己好。黑手党党徒那张本来就胖乎乎的脸现在又大了一圈——他两只眼睛周围都肿着,嘴唇也鼓了起来。那是因为莫里斯·帕诺夫在马里兰州让车撞上一棵橡树的时候,他的脑袋撞在了仪表板上。他抬眼看看霍兰,又费劲地翻着眼皮望了望坐在旁边椅子上的亚历山大·康克林。康克林双手攥着那根时刻不离身的拐杖,一副焦急不安的样子。

“你没这个权力,大人物先生,”黑手党党徒没好气地说道,“因为我是有权利的,你明白吧?”

“帕诺夫医生也一样啊,可你们却侵犯了他的权利——天哪,你们那可真叫侵犯!”

“我的律师不在,我是不会开口的。”

“见鬼,那帕诺夫的律师又在哪儿?”康克林吼道,把拐杖往地上一杵。

“做事的规矩不是这样的,”病人抗议说,想愤愤地挑起眉毛,“再说了,我对医生很不错。他利用了我的好意,结果我就给搞成这样!”

“你这模样就是个卡通人物,”霍兰说,“还是刚刚画出来的,可你一点儿也不好玩。告诉你,意大利扁面条,这儿没有律师,就我们三个人,还有一个你很快就能见到的鱼雷包装箱。”

“你抓我来干什么?”黑手党党徒喊道,“我知道个啥啊?我只是照别人的吩咐办事,就跟我老哥一样——愿他安息——还有我老爸——也愿他安息——我老爸的老爸可能也是这样,不过我就不知道了。”

“就像那些一代接一代吃福利的家伙,对不对?”康克林评论道,“寄生虫永远都不会丢掉救济的。”

“嗨,你这可是在说我的家族——也不知道你说的是啥鬼玩意儿。”

“我向你家族的纹章道歉。”康克林补充说。

“我们感兴趣的就是你的这个家族,奥吉,”中情局局长插话说,“是叫奥吉,对不对?这是那五张驾照上头的一个名字,我们觉得这名字听着很像真的。”

“哦,那你就真的不太聪明,大人物先生!”动弹不得的病人从又肿又痛的嘴唇里吐出一句话,“那些都不是我的名字。”

“我们总得给你个称呼吧,”霍兰说,“哪怕只是为了烙在从哈特勒斯角丢下海的鱼雷包装箱上头。这样几千年以后,某个做事仔细的考古学家测量尸骨牙齿的时候就知道你叫啥了。”

“叫他昌西怎么样?”康克林问道。

“不好,一听就是外国人,”霍兰回答说,“我觉得‘混球’不错,因为他就是个混球。他要给绑在一个筒子里,被人从大陆架的边缘丢进一万米深的海水之中——而且还是因为别人犯下的罪行。你瞧,这种人就是混球。”

“别说了!”“混球”大吼,“好吧,我叫尼古拉斯……尼古拉斯·德拉克罗切。就凭我说出名字这一点,你们就得保护我!就跟保护瓦拉基一样,这可是交易里的一个条件!”

“是吗?”霍兰皱起了眉头,“这事我好像没提起过啊?”

“那你就啥也别想知道!”

“你搞错了,尼古拉斯,”坐在小房间另一头的康克林插话说,“我们会问出我们想知道的一切,可那么干惟一的缺点就是只有一次机会。我们没法对你进行盘诘,没法把你送上联邦法庭,甚至不能让你在证词上签名。”

“啊?”

“到时候你就是个植物人了,脑子就跟回锅炸过一样。当然,我觉得从某种意义上讲这倒是件好事。等我们在哈特勒斯把你塞进包装箱的时候,你基本也没什么知觉了。”

“嗨,说什么呢你?”

“简单的道理,”前任海军突击队员、现任中央情报局局长回答说,“等我们的医疗小组把你搞完了,你总不能指望我们还留着你,对不对?要是别人把你给解剖了,事情一捅出去,我们说不定会三十年不得翻身。说实话,我可等不了那么久……怎么样,尼古拉斯?你是想跟我们谈呢,还是想找个牧师来做临终祷告?”

“我得想想——”

“咱们走,亚历山大。”霍兰只说了这么一句,就从床边朝门口走去,“我这就去找个牧师来。得有人好好安慰一下这个可怜的狗杂种。”

“每逢这种时候,”亚历山大·康克林把拐杖杵在地板上,站起身补充道,“我都要对人与人之间的残忍无行作一番严肃的思考。然后我就会作出理性的解释。这并不是什么残忍无行,因为残忍仅仅是一种抽象的说法;它只不过是咱们这一行里的惯例。不过,这种事还是会落到个人的头上——遭殃的是个人的精神、个人的肉体,还有他那过于敏感的神经末梢,那种令人难以忍受的痛苦。谢天谢地,我始终是在幕后,在别人碰不到的地方——就跟尼古拉斯的那帮同伙一样。他们在高级餐厅里大快朵颐,可他却给装在筒子里,从大陆架边上丢进一万米深的海水之中,尸体都给水压挤瘪了。”

“行了,行了!”尼古拉斯·德拉克罗切大喊一声在床上扭动起来,肥硕的身躯把床单都搞乱了,“妈的,有问题就问吧,但你们得保护我,明白吗?”

“那得看你的回答是不是实话。”霍兰说着走回到床边。

“尼古拉斯,我要是你就会说大实话,”康克林跛着脚又坐到椅子上,“只要有一句假话,你就会‘长眠海底’——我记得你们的俗话是这么说的。”

“用不着你来教我,我知道这是啥意思。”

“咱们开始吧,尼古拉斯·德拉克罗切先生。”中情局局长说着从口袋里拿出一部小录音机,检查了一下里面的磁带,然后把机器放在病人床边的白色高桌上。他拖过一把椅子,然后就对着那部薄薄的银色录音机说起了他的开场白,“我是彼得·霍兰上将,现任中央情报局局长,如有必要可进行声音验证。以下是与一位线人的谈话,我们称他为约翰·史密斯。他的声音在机构间共用的母带上要进行变声处理,身份则记录在中情局局长的保密档案之中……好,史密斯先生,废话咱们就不说了,直接谈最重要的问题。为了保护你,提问时我会尽可能说得泛一点,但你肯定能明白我指的是什么;我也希望你能作出明确的回答……史密斯先生,你为谁工作?”

“阿特拉斯·科因自动售货机公司,在长岛市。”德拉克罗切答道。他说话时有点含糊不清,语气还挺横。

“公司的老板是谁?”

“我不知道老板是谁。我们大部分人都在家里上班——大概有十五个人,要么就是二十个,懂我意思吧?我们负责检修机器,然后把报告交上去。”

霍兰朝康克林瞥了一眼;两个人都微微一笑。凭着这一个回答,黑手党党徒就把自己搁在了一大帮有可能告密的人里头。尼古拉斯干这种事可不是头一回。“史密斯先生,给你开工资的人是谁?”

“是路易斯·德法西奥先生,据我所知,他可是个正正经经的生意人。他给我们派活儿。”

“你知道他住在哪儿吗?”

“布鲁克林高地。好像有人跟我说过,是在东河边上。”

“我们的人拦住你的时候,你本打算要上哪儿去?”

尼古拉斯·德拉克罗切脸上一抽,把那双红肿的眼睛闭了一会儿,然后回答说:“那是个关酒鬼和吸毒鬼的地方,在费城的南边——在哪儿你已经知道了,大人物先生,因为你找到了车里的地图。”

霍兰怒冲冲地把手伸向录音机,啪的一声把它关了。“准备到哈特勒斯去吧,你这个狗杂种!”

“嗨,你问消息有你自己的问法,我说消息也有自己的说法,行不行?有一张地图——总会有一张地图——我们每个人开车去某个地方的时候,都得走那些糟糕透顶的乡间小路,搞得好像是送总统——甚至是家族的老大——上阿巴拉契亚山开会……你把记事本和铅笔递给我,我就把地址写出来,详细到石头大门口的铜牌。”黑手党党徒抬起没打石膏的右胳膊,伸出食指冲着中情局局长一点,“大人物先生,地址肯定是准确的,因为我可不想‘长眠海底’。明白吗?”

“但是你不肯把它录在磁带上,”霍兰的声音里透着一丝不快,“为什么?”

“磁带,去他的!你刚才是怎么说的?机构间的母什么玩意儿?你以为……以为我们的人渗透不到这里?哈哈!你们那个该死的医生,说不定还是我们的人呢!”

“他不是,不过我们要抓的一个军医却是。”彼得·霍兰从床边的桌上拿起记事本和铅笔,一块儿递给了尼古拉斯·德拉克罗切。他根本就没去开录音机。他们已经不需要再用这种道具,该玩真格的了。

纽约市,地处百老汇和阿姆斯特丹大道之间的第一百三十八街,这里是哈莱姆区的最中心。一个衣衫不整、三十来岁年纪的大块头黑人步履蹒跚地走上了人行道。他走到一座破败的公寓楼边,身子在斑驳的砖墙上一撞,瘫坐在人行道上。他伸开双腿,把胡子拉碴的脸别到一边,冲着身上那件破烂军衬衣的右领口。

“看到我这副模样,”他对着衣领下的微型麦克风轻声说,“你准以为我会闯进棕榈泉的狗屁白人购物区打劫。”

“你装得像极了,”一个刺耳的声音从缝在特工领子背面的微型扬声器里传出了来,“这地方全都处在我们的监视之下;会给你足够的提醒。那部答录机给我们干扰得够呛,都在吱吱冒烟了。”

“你们两个纯种白人是怎么钻进那边的笼子里去的?”

“趁着今天一大早。在那么早的时候,谁也注意不到我们的长相。”

“我迫不及待地想看到你们俩出来时的德性;那间公寓只有针尖大,我可从来没见过那么小的房子。说到这个——咱们也算是在说这事——在这一片巡逻的警察有没有接到通知?我可不想在长了这么一脸胡子之后给抓进去。这玩意儿痒得要命,我那个刚结婚三个礼拜的新老婆又不喜欢。”

“伙计,你本应该守着第一个老婆。”

“白小子还挺逗。我的工作时间和要跑的地方她都不喜欢。比如说,一走就是几个星期,跑到津巴布韦去耍。听到没?请回话。”

“那帮穿蓝制服的知道你的长相,也知道我们这趟任务的大致情况。你是在参与联邦政府的一次搜查行动,所以他们不会来烦你……等一下!闲聊到此结束。这家伙肯定是咱们要等的人;他腰带上拴着个电话包……就是他。他朝门口的方向去了。全交给你了,琼斯。”

“白小子还真逗……我瞧见他了。我现在就可以告诉你,他就像是一块软趴趴的巧克力慕斯蛋糕。上这种地方来准把他吓得屁滚尿流。”

“这说明他真是修电话的,”领口处传来的刺耳声音说道,“好事。”

“这不是好事,小伙子,”黑人特工马上反驳,“如果你说得对,那他就啥也不知道;他和源头之间还隔着厚厚的一层呢,厚得就跟南方人吃的那种糖蜜一样。”

“哦?那你是怎么看的呢?”

“他是个现场技术员。等他往排障器里输东西的时候,我一定得看到他输的是什么号码。”

“见鬼,你说的是什么玩意儿?”

“他可能确实是修电话的,不过他也吓得够呛——而且还不是因为这个地方。”

“这又是什么意思?”

“伙计,全在他脸上写着呢。如果他觉得自己被人跟踪,或是给盯住了,就会故意输入错误的号码。”

“你把我说糊涂了,伙计。”

“他必须重新输入和终端相一致的数字,这样信号声才能转接过去——”

“得了吧,”领子下面传来的声音说,“你说的是高科技,我可不懂。另外,那家叫里克什么的公司里有我们的一个人,这会儿就在。他可在等你呢。”

“那我就有活儿要干了。完毕,不过你们可得盯着我。”特工从人行道上站起身,摇摇晃晃地走进了那栋破败的楼房。电话维修工上到第二层,在又窄又脏的走廊里向右拐去;显然他以前来过这儿,因为他走路时毫不犹豫,根本没去看那些几乎辨认不出的门牌号码。事情也许会稍微简单一点,中情局的特工心想。他暗自觉得庆幸,因为这个任务已经超出了中情局的权限。什么权限,狗屁。这可是违法行为。

他一步三级地登上楼梯,脚上那双柔软的双层橡胶底鞋子多少降低了一些噪音——老旧的楼梯难免会吱嘎作响。他站在满地垃圾的过道里,背靠着墙从拐角处偷偷看去,只见修理工把三把单独的钥匙插进了一竖排的三个锁孔。一把接一把地转动钥匙之后,他走进了左侧最里面的一扇门。特工改变了先前的想法;事情也许没那么简单。那个人刚关上门,他就悄无声息地沿着走廊跑了过去,一动不动地站在那儿倾听。他听到里面的人只上了一道锁,心想,这不算很好,也不算特别糟;修理工在赶时间。他把耳朵贴在油漆剥落的门上,屏住了呼吸,这样肺部的回声就不至于干扰他的听力。过了三十秒,他转过头透了口气,深呼吸一次之后又贴到了门上。声音虽然很低,他听得还是挺清楚,足以推测出说话者的意思。

“总部,我是迈克。我在第一百三十八街,是十二区的十六号机器。这栋楼里是不是还有另一台设备?你要是说有我也不会相信,”接下来的沉默持续了大约二十秒时间,“……没有,对吧?呃,这里的频率受到了干扰,我搞不懂是怎么回事……什么?有线电视?这地方的人谁也装不起那玩意儿……哦,我明白了,老兄。是区域有线。那帮毒贩子过得很奢侈啊,是不是?他们的地址看起来也许狗屁都不是,但家里头高级的玩意儿可有一大堆……那你就把这条线路清掉,再重新设定一遍。我就在这儿待着,直到信号清楚了为止。没问题吧,老兄?”

贴在门上的特工又转过头喘了口气,现在他放心了。他可以离开了,无需和对方发生正面冲突;他已经搞到了所需的全部情况。第一百三十八街,十二区,十六号机器,而安装这台设备的公司他们也已经知道了。里克大都会公司,在纽约的谢里登广场。这之后的事交给那帮纯白种小子就行。他回到悬乎乎的楼梯上,掀起了军衬衣的领子。“先把情况告诉你们,免得我万一被大卡车轧死。收到没?”

“又响亮又清楚,琼斯皇。”

“他们把这里称作十二区,是十六号机器。”

“收到!这下你对得起工资啦。”

“最起码你也该像英国佬那样说一句‘太棒了,老伙计。’”

“嗨,到那地方上大学的是你,又不是我。”

“咱们有些人就是比别人强嘛……等一下!我这边有人!”

楼梯底部的下方冒出了一个结实的小个子黑人。他圆睁着一双黑色的眼睛,仰起头瞪着特工,一只手里拿着枪。中情局的人一转身躲到了墙角后面,与此同时走廊里接连就是四声枪响。特工一个箭步穿过没有遮拦的地方,从枪套里抽出左轮开了两枪,不过一枪就够了。要杀他的人倒在了门厅脏兮兮的地上。

“我腿上中了颗跳弹!”特工喊道,“不过那家伙躺倒了——死透了没有我可不知道。赶快开车过来,咱们都得闪人了。马上!”

“来了。待在那儿别动!”

第二天早晨八点刚过,亚历山大·康克林跛着脚走进了彼得·霍兰的办公室。中情局大门口的警卫看到此人直接就能去见局长,不禁大感佩服。

“有什么消息?”坐在桌前看报纸的局长抬眼问道。

“什么也没有。”退休的外勤特工愤愤地回答说。他没往椅子那儿去,而是走向了墙边的长沙发,“真该死,一点影子都没有。天哪,今天都还没开始呢,就已经是一塌糊涂了!卡塞特和瓦伦蒂诺这会儿在地下档案库里呢,他们向巴黎所有的犄角旮旯发出了询问,可眼下还一无所获……天哪,瞧瞧这个局面,倒是给我找条线索啊!斯韦恩、安布鲁斯特,还有德索——这个一声不吭的狗杂种是潜伏在我们内部的间谍。然后,我的老天,蒂加登被刺的地方出现了杀手伯恩的标志,而我们心里却很清楚,那是‘胡狼’为杰森·伯恩设下的陷阱。但是,我们却找不到任何把卡洛斯和蒂加登、进而和梅杜莎联系在一起的理由。彼得,所有的事全都说不通。我们没有了主心骨——一切都乱了套!”

“冷静点。”霍兰温和地说。

“见鬼,你叫我怎么冷静?伯恩消失了——我说的是真正的消失,就算他还没死的话。玛莉也没了踪影,音讯全无;接着我们又得知,就在几小时前,贝尔纳丹死于里沃利路上的一场枪战——天啊,在光天化日之下被人枪杀!而这意味着伯恩也在那里——他肯定在那里!”

“不过,既然死伤者之中没有任何人与他的特征相符,我们就可以假定他逃脱了,不是吗?”

“是啊,我们可以这么希望。”

“你想要线索,”中情局局长若有所思地说,“我不知道我所提供的算不算是线索,但是我可以给你一点类似线索的东西。”

“是纽约的情况吗?”长沙发上的康克林一欠身,“那部电话答录机?还是布鲁克林高地那个叫德法西奥的恶棍?”

“纽约的事咱们稍后再说,而且得详细地说——那儿有一帮人。现在,我们来集中谈谈你的那条线索,你刚才提到的那个主心骨。”

“在这块地盘上我还不算是最迟钝的家伙,可是——这主心骨到底在哪儿呢?”

霍兰往椅背上一靠,先盯着桌上的报纸看了看,然后又抬起眼看着康克林,“七十二小时之前,你决定把所有情况一五一十地告诉我;当时你说,伯恩计谋的根本想法是要让‘胡狼’和这个后来的梅杜莎确信他们必须联起手来,对付伯恩这个共同的敌人,让他们彼此成为对方的诱饵。这就是基本的前提吧?他们双方都想把伯恩杀掉。卡洛斯这么做有两个原因——他要复仇,而且还以为伯恩能指认他;至于梅杜莎,则是因为伯恩拼凑出了关于他们的许多情况?”

“没错,前提就是这样,”康克林点头同意,“因此我才会四处挖掘,还给那些人打电话。我从没想到自己能发现那么多情况。天哪,这是个二十年前诞生于西贡的全球联合企业,里头的人都是政府和军界最有权有势的大腕。我可不希望去发现如此宝贵的秘密,而且本来也就没往这个方向去找。我原以为自己也许能挖出十来个大牌百万富翁,他们去过西贡,如今的银行账户经不起仔细审查,但我没想到会发现这些,发现这个新的梅杜莎。”

“用尽可能简单的话来说,”霍兰皱起了眉头,两眼又转到了面前的报纸上,随即抬眼望着康克林,“一旦梅杜莎和卡洛斯取得了联系,就会有人向‘胡狼’传递消息,说梅杜莎想要除掉一个人,费用不成问题。这些都没错吧?”

“这里的关键在于,与卡洛斯联络的人必须有能力、有地位,”康克林解释说,“我们必须尽量找那些真正手眼通天的人物。这种主顾‘胡狼’自己是高攀不上的,以前也从来没攀上过。”

“接下来,刺杀对象的名字就会揭晓——‘约翰·史密斯,多年前人称杰森·伯恩’——然后‘胡狼’就上了钩。是伯恩,‘胡狼’最想置于死地的那个人。”

“对。因此,和卡洛斯联络的梅杜莎成员就必须是非常体面的人物,其身份完全毋庸置疑;卡洛斯会接受他们的提议,根本不会怀疑这是个陷阱。”

“这是因为,”中情局局长补充说,“杰森·伯恩参加过西贡时期的梅杜莎——卡洛斯知道这一点——但他从来就没分享到战后新梅杜莎的财富。这就是整个局面的背景,对不对?”

“这其中的道理再清楚不过了。他被人利用了三年,还险些在秘密行动中丧生;据说他后来发现,有几个无名的西贡混球如今开起了捷豹,坐上了游艇;他们光赚到的定金就有六位数,可他却在靠政府的抚恤金过活。碰到这种事,连耐心如施洗者约翰的圣人都会受不了,更别说是巴拉巴《圣经》记载中一名被判死刑的罪犯。在祭司长等人的怂恿下,民众要求赦免此人而处死耶稣。了。”

“剧本确实很棒,”霍兰承认说,脸上慢慢展现出一丝微笑,“我都能听到男高音胜利的歌声响彻云霄,聪明反被聪明误的男低音则悄然溜下舞台……别跟我板脸,亚历山大,我这话可是认真的!这个计谋真的很巧妙。它太有说服力了,简直成了个自动实现的预言。”

“见鬼,你在说什么啊?”

“你那个伯恩从一开始就是对的。一切都按照他的预想发生了,但事情发展的方式却远远超出了他的想像。因为它太有说服力了;在某个地方,肯定会出现一个交叉授粉的人物。”

“彼得,你还是从火星上下来吧,给我这个地球人解释解释。”

“梅杜莎在利用‘胡狼!’,就是现在。蒂加登被刺证明了这一点,除非你想承认伯恩真的炸掉了布鲁塞尔郊外的那辆车。”

“我当然不想。”

“那么,肯定是已经知道杰森·伯恩情况的某个梅杜莎成员想起了卡洛斯的名字。不可能是其他的原因。伯恩和卡洛斯这两个名字,

你都没跟安布鲁斯特、斯韦恩或者是伦敦的阿特金森提过,对不对?”

“当然没有。时机还不成熟;我们还没打算使出这一招。”

“那知道的人还剩下谁?”霍兰问道。

康克林瞪着中情局局长。“我的天,”他轻声说,“德索?”

“对,是德索,那个嫌薪酬太低的专家。虽然是一副开玩笑的样子,但他却总是抱怨个没完,说拿着政府薪水的人根本就别指望给子女和孙辈提供良好的教育。咱们讨论的所有事情他都参与了,从那回你在会议室大肆攻击我们开始。”

“他确实是参与了,但那也仅限于伯恩和‘胡狼’的事。我们根本就没提到安布鲁斯特、斯韦恩、蒂加登,或者是阿特金森——当时还没人知道新梅杜莎的情况。见鬼,彼得,七十二小时之前连你都还不知道呢。”

“是啊,但德索知道,因为他早已叛变了;他就是新梅杜莎的一员。他肯定是得到了警告。‘……小心点。我们被人突破了。有个疯子扬言要揭露我们,要把我们搞垮。’……你自己跟我说过,联邦贸易委员会、五角大楼采办部和伦敦大使馆里都揿动了紧急按钮。”

“确实是揿动了,”康克林表示同意,“而且是揿得太猛,以至于他们不得不除掉其中的两个人,还有蒂加登,以及咱们那个心怀不满的德索。蛇发女的头头们很快就判定了哪些人容易受到攻击。但是,卡洛斯和伯恩又是怎么牵扯进去的?没有任何关联啊。”

“我觉得是有的,而且咱们俩都这么认为。”

“是德索?”康克林摇了摇头,“这个想法倒是很发人深思,但它说不通。他不可能预先料到我知晓梅杜莎被人突破的事,因为那时候我们还没开始呢。”

“但你们开始之后,一连串的事件肯定会让他感到不安,即便只是因为一点:这些事虽然远隔万里,但是一个危机发生之后,另一个马上就接踵而至。间隔多久?也就是几个钟头吧?”

“不超过二十四小时……但它们仍然是远隔万里啊。”

“对于一位分析师之中的分析师来说,可就不是这样了,”霍兰反驳道,“如果有个动物走起路来像一只怪鸭子,叫起来也像一只怪鸭子,那么它也就是一只怪鸭子。我认为,德索在某一点上把杰森·伯恩和突破梅杜莎的疯子联系了起来——他突破的是新梅杜莎。”

“老天,他到底是怎么联系起来的?”

“我不知道。也许是因为你告诉过我们,伯恩参加过西贡的老梅杜莎——从这个关联开始查岂不是很好?”

“天哪,可能给你说中了,”康克林说着一下子坐回到沙发上,“咱们为那个不知其名的疯汉编造了一个动机:他被新的梅杜莎撇开了。我每次打电话时自己也用了这些说法。‘他花了许多年才把所有的情况拼凑起来……他知道许多人的名字和官阶,还有苏黎世的那些银行……’天哪,我简直是个睁眼瞎!四处打电话‘钓鱼’的时候,我把这些事情告诉了完完全全的陌生人,根本就没想到我在那次会议上曾经提过伯恩和梅杜莎的渊源,当时德索就在这里。”

“你又怎么能想到呢?你和你的朋友决定要全凭自己的力量,单独玩一场游戏。”

“我们这么做有充分的理由,”康克林打断了他,“我原来还以为你也是个梅杜莎呢。”

“多谢你啦。”

“得了吧,别跟我说这种屁话。‘我们在兰利的最高层有一个人’……这话我可是听驻伦敦大使说的。假如你是我,又会怎么想、怎么做?”

“和你一模一样,”霍兰回答时咧嘴一笑,“可按理说你是个很聪明的人啊,跟我比起来要聪明多了。”

“多谢啦。”

“别跟自己过不去了;你所做的事,我们无论是谁处在你的位置上也会那么做。”

“为了这句话,我倒是真得谢谢你。当然,你说得没错。肯定是德索;我不知道他是怎么联系起来的,但肯定就是他。也许这和他脑袋里多年来积攒的东西有关——你知道,他从来不会真正忘记任何事情。他的头脑就像一块海绵,能把一切都吸收进去,而且不会让任何一丝回忆溜走。他能记住别人说的一词一句,甚至是心下赞同或反对时无意识发出的嘟哝声,可这些东西别人早都已经忘记了……我还把伯恩与‘胡狼’之间的故事对他和盘托出——接下来,梅杜莎的人就在布鲁塞尔利用了这个故事。”

“他们做的还不止这些,亚历山大,”霍兰说着在椅子上往前一倾,从桌子上拿起了几张纸,“他们盗用了你们设计的场景,篡夺了你们的计谋。他们让杰森·伯恩去跟‘胡狼’卡洛斯斗,可控制权不再由你们掌握,而是在梅杜莎手中。伯恩又回到了十三年前欧洲的那种境地,他的妻子可能也被牵扯了进来,也可能没有,惟一的区别就是:现在不光卡洛斯、国际刑警和欧洲大陆各国的警察见到他就要下杀手,他身后又多了一个致命的敌人。”

“你拿的那几张纸上写的就是这些,对不对?从纽约搞来的情况?”

“我不敢打包票,但我看是的。这就是我刚才说的交叉授粉;一只蜜蜂带着毒药,从一朵腐烂的花飞向另一朵。”

“快说吧你。”

“尼古拉斯·德拉克罗切和他上头的高层人物。”

“黑手党?”

“这和事实相符,虽说这个组织并不符合社会规范。梅杜莎发源于西贡的军官团体,现在它仍然会把‘脏活儿’交给一些跃跃欲试的小喽啰,或者是那帮腐败的士官。看看尼古拉斯·德拉克罗切和弗拉纳根军士这样的人就知道了。碰到杀人、绑架或是给俘虏用药之类的事情,衬衫浆得笔挺的老板们就会远远躲到后面;在那种场合你根本就找不着他们。”

“不过,我估计你已经找到他们了。”康克林不耐烦地说。

“这同样也只是我们的看法——这个‘我们’指的是中情局的自己人,他们和纽约的各个反犯罪部门进行了秘密磋商,特别是一个称为US小队的组织。”

“没听说过。”

“这个小队的成员大都是意大利裔美国人;他们给自己起了个名字,叫‘不可腐蚀的西西里人’,首字母缩写和美国的简称一样,也是‘US’。于是,这名字就有了两层意思。”

“真不赖啊。”

“他们干的活就不能用‘不赖’来形容了……根据‘里克大都会’的账务记录——”

“什么玩意儿?”

“是家公司,曼哈顿第一百三十八街上的那部电话答录机就是他们安装的。”

“不好意思。你接着说。”

“根据记录,租用答录机的是第十一大道上的一家小进口公司,那儿离码头有几个街区。一小时前,我们搞到了这家公司最近两个月的电话记录,猜猜我们发现了什么?”

“我还是希望你直接说。”康克林加重了语气。

“有九个电话是打给布鲁克林高地的,这个号码完全在意料之中;还有三个在一个钟头之内拨出的电话是打给华尔街的,这个号码就很让人意外了。”

“有人激动了——”

“我们也这么认为——这个‘我们’指的是咱们自己的分队。我们找‘西西里人’要来了他们那边关于布鲁克林高地的所有资料。”

“路易斯·德法西奥?”

“咱们这么说吧。他住在布鲁克林高地,但电话却注册在长岛市的一家阿特拉斯·科因自动售货机公司名下。”

“这符合他们的风格。有点蠢,不过挺符合。路易斯·德法西奥本人呢?”

“他是詹卡瓦洛家族的一个中层头目,但很有野心。他嘴巴很紧,行事诡秘,性情极为凶残……还是个不折不扣的同性恋。”

“我的天……!”

“US小队的人让我们发誓保密。他们打算在适当的时机自己把这事捅出去。”

“胡扯,”康克林轻声说,“咱们进这个行当最先学会的一� �事,就是见谁都得撒谎,特别是那些傻到竟然肯相信我们的人。一旦这个情况能让我们向前推进,我们就得利用它……另一个电话号码呢?那个让人意外的号码?”

“是一家律师事务所,差不多是全华尔街最有势力的。”

“梅杜莎。”康克林沉声说。

“我就是这么看的。这家事务所占着两层楼面,有七十六个律师。是哪一个呢?或者说,这帮律师之中哪些是他们的人?”

“我他妈才不在乎呢!咱们得去找路易斯·德法西奥,还有他派到巴黎去的那些操纵者。他派到欧洲给‘胡狼’喂食的人。那帮人才是在背后指着杰森的枪,我在乎的只有这一点。去搞路易斯·德法西奥吧。他现在可要被人追杀了!”

彼得·霍兰往椅背上一靠,僵硬的姿势显得很紧张。“亚历山大,事情总归要走到这一步,对不对?”他轻声问道,“我们俩各有各的重点……我发誓会尽一切力量来拯救杰森·伯恩和他的妻子,可我不能违背把保卫这个国家放在第一位的誓言。我不能这么做,这一点我想你也知道。我的重点是梅杜莎。用你的话说这是个全球性的联合企业,它妄图在咱们这儿建立起国中之国。它才是我要打击的目标。这是第一要务,不能有丝毫耽搁,也不管会造成多大伤亡。坦率地说,我的朋友——我希望你还是我的朋友——伯恩夫妇或者其他任何人都是可以牺牲的。对不起,亚历山大。”

“今天早上你让我到这儿来,其实就是为了说这个,对不对?”康克林把拐杖撑在地板上,笨拙地站起身来。

“对,没错。”

“你自己已经有了对付梅杜莎的方案——而且不能让我们参与。”

“对,你们不能参与。这里有根本的利益冲突。”

“这一点我承认。一旦碰到可能有助于杰森和玛莉的事,不出一分钟我们就会把你的计划搞砸。当然,按照我个人和职业的观点,假如整个该死的美国政府不牺牲那对付出了那么多的夫妻,就没办法除掉梅杜莎,我看这个政府恐怕是一钱不值!”

“我也是这么想的,”霍兰在桌子后面站起身,“但我发誓会尽力而为——按照我宣誓遵守的轻重次序。”

“那我还能不能提点要求?”

“只要我力所能及;不危害我们追捕梅杜莎的行动就行。”

“帮我在军用飞机上弄两个座位怎么样?由局里批准放行,飞往巴黎。”

“两个座位?”

“我和莫里斯·帕诺夫。我们一起去过香港,为什么不一起去巴黎呢?”

“亚历山大,你他妈简直是疯了!”

“我看你是不会理解的,彼得。莫里斯结婚十年后妻子去世了,而我从来就没勇气去尝试婚姻。所以说,‘杰森·伯恩’和玛莉就是我们俩仅有的家人。我跟你说,她做的肉糕好吃得要命。”

“两张机票,去巴黎。”脸色苍白的霍兰说道。

相邻推荐:影视编辑器小公主,跟我回家吧特种岁月之弹道无声从特种兵开始融合万物从光字片开始的影视诸天表演魔术,魔法却被粉丝曝光?木叶龙野最佳女婿红云:立大乘佛教成圣穿入抗战影视界